home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ EnigmA Amiga Run 1996 March / EnigmA AMIGA RUN 05 (1996)(G.R. Edizioni)(IT)[!][issue 1996-03][Skylink CD IV].iso / earcd / games1 / amemory.lha / phonemed / doc.N < prev    next >
Text File  |  1993-02-15  |  3KB  |  55 lines

  1.                         phonemed  door  Tis Veugen
  2.  
  3.  Programma 'phonemed' is een foneem editor.  Het programma is een
  4. hulpmiddel om woorden om te zetten in fonetische teksten, die vervolgens
  5. door de Amiga kunnen worden uitgesproken.  Een foneem is een basis
  6. spraak-element, en wordt voorgesteld door een korte string.  In [1] staat
  7. een opsomming van alle mogelijke fonemen.  Elk woord kan ontleed worden in
  8. een rij van fonemen.  De fonetische tekst bij het woord is een string van
  9. aan elkaar geregen phonemen, die aangeboden wordt aan het zogenaamde
  10. "narrator.device".  De programmering hiervan in assembler staat uitgelegd
  11. in onder anderen [2], [3].
  12.  Het is de kunst om een woord zodanig in fonemen om te zetten, dat de
  13. uitspraak door de Amiga lijkt op natuurlijke spraak.  Het omzetten van een
  14. woord in zijn fonetische tekst gebeurt met behulp van de functie
  15. "Translate()" uit de zogenaamde "translator.library" .  Helaas is deze
  16. functie alleen in staat om Engelse woorden om te zetten in fonemen.
  17. Vandaar dat ook het "narrator.device" met name Engelse klanken natuurlijk
  18. uitspreekt.  Het omzetten van Nederlandse woorden in fonemen moet dus met
  19. de hand gebeuren.  Dit vereist enige vaardigheid, te meer omdat de woorden
  20. met Engelse klanken moeten worden uitgesproken.  Programma 'phonemed' biedt
  21. hierbij uitkomst dankzij diens user-interface.
  22.  
  23.  De bediening van 'phonemed' geschiedt met de muis.  Het bovenste gedeelte
  24. van het beeldscherm bevat een overzicht van de fonemen met een voorbeeld
  25. woord, waarin de foneem voorkomt.  Een foneem wordt bij aanklikken
  26. uitgesproken zolang de linker muisknop ingedrukt blijft.  Helaas bevat het
  27. narrator-device een bug (?), zodat het systeem zou crashen bij aanklikken
  28. van "RX" en "LX".
  29.  De bovenste string-gadget bevat de uit te spreken tekst.  De onderste
  30. string-gadget bevat de fonetische tekst.  Met de gadgets LOAD en SAVE
  31. worden de desbetreffende teksten geladen resp.  weggeschreven.  Er
  32. verschijnt dan een file-requester, waarvan de bediening voor de hand ligt.
  33. Met gadget TRANSLATE wordt de translate-functie aangeroepen om de input
  34. tekst om te zetten in fonemen.  Deze gadget is altijd handig als eerste
  35. poging voor omzetting naar een fonetische tekst.  Met SAY wordt de
  36. fonetische tekst een keer uitgesproken.  Met LOOP wordt de fonetische tekst
  37. herhaaldelijk uitgesproken, totdat nogmaals de LOOP-gadget wordt
  38. aangeklikt.
  39.  
  40.  De overige gadgets aan de onderkant van het scherm zijn bedoeld om de
  41. "stem" in te stellen :
  42.  rate   = spreeksnelheid in woorden/minuut;
  43.  pitch  = hoogte van de stem;
  44.  volume = geluidssterkte;
  45.  freq   = frequentie in bytes/seconde waarin het geluidssignaal is opgebouwd.
  46. Door aanklikken van de tekst "rate", etc.  wordt de standaard-waarde
  47. hersteld.  Met de twee iconen rechts-onder kan afgewisseld worden tussen
  48. een menselijke stem en een (monotone) robot-stem, resp.  tussen een
  49. mannelijke stem of vrouwelijke stem.
  50.  
  51. [1] "AMIGA ROM Kernel Reference Manual:  Libraries and Devices", Commodore
  52.     Business Machines Inc, Addison Wesley, 1986, ISBN 0-201-11078-4
  53. [2] M&T Amiga MAGAZIN, 10/1992, p. 75
  54. [3] "Amiga Maschinensprache", Data Becker, 1987, ISBN 3-89011-076-2
  55.